Uluslararası
alan indekslerinde taranan fakülte dergimiz Dergipark sistemi üzerinden makale
kabulüne başlamıştır.
Dicle
Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 1999 yılından itibaren yayın hayatına
devam eden yılda iki sayı olarak yayımlanan Uluslararası Hakemli dergidir.
Dergimiz yirmi üç yıldır bazı dönemlerde ufak aksamalar olmasına rağmen her yıl
iki sayı olarak yayımlanmaktadır. 2017’nin ikinci sayısından itibaren Dicle
İlahiyat Dergisi ismini almıştır.
“Temel
İslam Bilimleri: Tefsir, Hadis, Kelam, İslam Hukuku, İslam Mezhepleri Tarihi,
Tasavvuf, Arap Dili ve Edebiyatı; Felsefe ve Din Bilimleri: İslam Felsefesi,
Din Felsefesi, Din Psikolojisi, Din Sosyolojisi, Din Eğitimi, Dinler Tarihi,
Mantık; İslam Tarihi ve Sanatları: İslam Tarihi, İslam Sanatları Tarihi,
Türk-İslam Edebiyatı, Dini Musiki; Din Kültürü ve Ahlâk Bilgisi Eğitimi” gibi
dinî araştırmalar alanında hazırlanan akademik çalışmalara, derleme ve kitap
tanıtımlarına yer verilmektedir. İlahiyatın tüm alanlarına hitap eden dergi
yüzlerce makaleyi içermesiyle kolektif bir emeğin ürünüdür. Yirmi üç yıllık
süreçte dergiye katkı sağlayan akademik ve idari personelin payı büyüktür.
Ayrıca yazarların ve karşılık beklemeksizin değerlendirmelerini yazan
hakemlerin katkıları da unutulamaz. Kendilerine emeklerinden dolayı dergi ekibi
olarak teşekkür ediyoruz.
1
Aralık 2020 tarihinden itibaren ekip olarak dergi editörlüğünü sürdürmekteyiz.
Bu tarihten itibaren daha önce aksayan yönler tekrardan ele alınarak sayılar
daha düzenli ve zamanında çıkması sağlandı. Daha sonra da Dergipark sistemine
entegre edilmesi sağlandı. Ayrıca ulusal ve uluslararası indekslerde taranması
için teşebbüslerde bulunuldu.
2022’nin
başlarından itibaren Dergipark üzerinden https://dergipark.org.tr/tr/pub/dicd adresinde yayımlanmaya başlamıştır. Ayrıca
ulusal ve uluslararası endekslerde taranması için yapılan başvurular sonuç
vermeye başlamıştır: Dergimiz, INDEX COPERNICUS, SOBIAD ve TÜRK EĞİTİM İNDEKSİ, AKADEMİC RESOURCE İNDEX gibi indekslerde taranmaktadır. https://dergipark.org.tr/tr/pub/dicd/indexes
Son
olarak, fakülte dergimiz ile ilgili tüm taleplerimizi memnuniyetle yerine getiren
dekanımız Prof. Dr. H. Musa BAĞCI hocamıza dergi ekibi olarak teşekkür ederiz.
Dicle Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Adına Sahibi
Prof. Dr. H. Musa BAĞCI
BAŞ EDİTÖR
Prof. Dr. Hayreddin KIZIL
EDİTÖRLER KURULU
Dr. Öğretim Üyesi Abdullah CENGİZ
Dr. Öğretim Üyesi Üsame BOZKURT
Arş. Gör. Faruk EVRENK
Dr. Arş. Gör. Alaattin TEKİN
Dr. Arş. Gör. Ömer Günan
Dr. Arş. Gör. Abdulmelik İBRAHİMOĞLU
Sorumlu Yazı İşleri Müdürü
Doç. Dr. Abdulkerim ÖNER
Mizanpaj & Tasarım
Dr. Öğretim Üyesi Üsame BOZKURT
Yayın Kurulu Üyeleri
Prof. Dr. Metin BOZAN
Prof. Dr. Mehmet BİLEN
Prof. Dr. Canan SEYFELİ
Prof. Dr. M. Cevat ERGİN
Prof. Dr. Abdürrahim ALKIŞ
Doç. Dr. Necmi DERİN
Doç. Dr. Davut IŞIKDOĞAN
Doç. Dr. Hacı ÖNEN
Doç. Dr. İhsan AKAY
Dr. Öğr. Üyesi Abdusamet KAYA
Prof. Dr. Abdallah Ibrahim
Abdel-Halim Zaid ALKİLANİ
Dr. Öğr. Üyesi Azad Said SEMU
Dr. Öğr. Üyesi Âmad Kazım Muhammed SALİH
Alan Editörleri
Temel İslam Bilimleri Alan
Editörleri
Hadis- Dr. Öğretim
Üyesi Taner KARASU
İslam Hukuku- Dr. Öğretim
Üyesi İmran Hüseyin ÇELİK
Tefsir- Dr. Öğretim
Üyesi Hüseyin ZAMUR
Arapça- Arş. Gör. Cennet
ASANA
Kelam- Arş. Gör. Ahmet AKDENİZ
Tasavvuf- Dr. Arş. Gör.
Abdulmelik İBRAHİMOĞLU
Kıraat ve Kur’an-ı Kerim- Dr. Öğretim
Üyesi Lokman ŞAN
Mezhepler Tarihi- Dr. Öğr. Üyesi
Halide Rümeysa KÜÇÜKÖNER
İslam Sanatları ve Tarihi Bölümü
Alan Editörleri
Dr. Arş. Gör. Sacide AKCAN
Dr. Arş. Gör. Ömer GÜNAN
Felsefe ve Din Bilimleri Bölümü Alan
Editörleri
Din Felsefesi- Dr. Öğr. Üyesi
Emine Gören BAYAM
Din Eğitimi- Dr. Öğretim
Üyesi Fatih ÖZKAN
Din Sosyolojisi- Arş. Gör. Faruk EVRENK
Dinler Tarihi- Arş. Gör. Dilek
Özbey TAN
Mantık- Dr. Arş. Gör.
Alaattin TEKİN
İslam Felsefesi- Arş. Gör. Ahmet PEKAYDIN
Din Psikolojisi- Arş. Gör. Merve ZEYBEL
Tarih Alan Editörü
Dr. Öğretim Üyesi Abdullah CENGİZ
Kitap Kritiği Alan Editörü
Uzm. Mevlüt UZUT
Dil Alan Editörleri (Arapça)
Dr. Öğr. Üyesi Orhan CANPOLAT
Dr. Öğr. Üyesi M. Muhammed NASSAN
Dil Alan Editörleri (İngilizce)
Dr. Öğr. Üyesi Esra ASLAN
Dr. Öğr. Üyesi Emine Gören BAYAM
Dr. Öğr. Üyesi Halide Rümeysa KÜÇÜKÖNER
Arş. Gör. Faruk EVRENK
YAYIN İLKELERİ
1- Dicle Üniversitesi İlahiyat Fakültesi
Dergisi, yılda iki kez yayımlanan bilimsel ve hakemli akademik bir dergidir.
2- Derginin yayın dili Türkçedir. Diğer dillerdeki yazıların yayımına Yayın
Kurulu karar verir.
3- Dergide telif, tercüme (yazarından ve yayıncı kuruluştan izin alınmak
koşuluyla), sadeleştirme, edisyon kritik, kitap ve sempozyum değerlendirmeleri
vb. bilimsel çalışmalar yayımlanır. Tercümelere ayrılan yer, derginin toplam
sayfa sayısının ½’sini geçemez.
4- Dergiye gönderilen yazılar başka bir yerde yayımlanmamış veya yayımlanmak
üzere gönderilmemiş özgün ve akademik çalışmalar olmalıdır.
5- Yazıların ana başlıktan sonraki kısmına İngilizce başlık; 100-150 kelime
arasında Türkçe ve İngilizce özet; en fazla beşer kelime olmak üzere Türkçe ve
İngilizce anahtar kelimeler ve makale sonuna yararlanılan eserleri gösteren
kaynakça eklenmelidir.
6- Dergiye gönderilen yazılar iade edilmez.
7- Dergiye yayımlanmak üzere gönderilen yazılar, öncelikle şekil açısından
incelenir. Yayın ve yazım ilkelerine uyulmadığı görülen yazılar, içerik
incelemesine tabi tutulmadan gerekli düzeltmelerin yapılması için yazara iade
edilir. Yayın ve yazım ilkelerine uyan yazılar, editörün ön incelemesinden
sonra konunun uzmanı üç hakeme gönderilir.
8- Yazının gönderildiği her üç hakemden olumlu rapor gelmesi halinde yazı
yayımlanır. İki hakemin olumsuz görüş belirtmesi halinde yazı yayımlanmaz. İki
hakem olumlu, biri olumsuz görüş belirtirse, yazı hakkında verilen olumsuz
raporun içeriği dikkate alınarak yazardan yazıyı düzeltmesi istenir ve yazı
yayınlanır.
9- Yayımlanmasına karar verilen yazıların hakem raporlarında
"düzeltmelerden sonra yayımlanabilir" görüşü belirtilmişse yazı,
gerekli düzeltmelerin yapılması için yazarına iade edilir. Düzeltmeler
yapıldıktan sonra hakem uyarılarının dikkate alınıp alınmadığı editör tarafından
kontrol edilerek son karar verilir.
10- Dergiye gönderilen yazıların yayımlanıp yayınlanmayacağı konusunda en geç
üç ay içerisinde karar verilir ve çalışma sahibi bilgilendirilir.
11- Sayı hakemlerinin isimleri derginin ilgili sayısında yer alır.
12- Bir sayıda aynı yazara ait (telif veya çeviri) en fazla iki çalışma
yayımlanabilir.
13- Yayımlanan makaleler için yazara telif ücreti ödenmez. Yazara, makalesinin
bulunduğu dergiden beş adet gönderilir.
14- Yayımlanan çalışmanın bilimsel, hukuki ve diğer her türlü sorumluluğu
yazarına ya da yazarlarına aittir.
15- Yayımlanan yazıların bütün yayın hakları Dicle Üniversitesi İlahiyat
Fakültesi Dergisine aittir.
16- Burada belirtilmeyen hususlarda karar yetkisi Yayın Kuruluna aittir.
17- Yayımlanması istenen yazılar aşağıda belirtilen e-posta adresine "ekli
word belgesi" olarak gönderilmelidir.
e-posta:
dicleilahiyatdergisi@gmail.com
Yazışma Adresi
Dicle Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dekanlığı, İlahiyat Fakültesi Dergisi,
Kampüs Diyarbakır
YAZIM İLKELERİ
1- Dergimize gönderilen yazılar, PC Microsoft Office Word (en az Office 2000
sürümü) programında yazılmalı veya bu programa uyarlanarak gönderilmelidir.
Gönderilen yazıların bütün ekleriyle birlikte dergi formatında toplam 35
sayfayı aşmaması tercih edilir.
2- Makale ile birlikte yazar/çevirmen’e ait iletişim bilgileri de e-postaya
eklenmelidir.
3- Her makalenin başına Türkçe ve İngilizce özetleri konulmalı, özetler 100-150
kelimeyi geçmemeli ve 7 punto Verdana fontu ile yazılmalı; makalenin ismi
Türkçe ve İngilizce olarak da yazılmalıdır. Ayrıca 5-6 kelimeyi geçmeyecek
şekilde anahtar kelimeler verilmelidir.
4- Kaynakça yazarın soyadına göre alfabetik olarak düzenlenmelidir.
5- Çeviri, sadeleştirme ve transkripsiyon yazılarına orijinal metinlerin
fotokopileri eklenmelidir. Ayrıca kitap tanıtım ve değerlendirmelerine kitap
kapak resmi JPEG formatında eklenmelidir.
6- Sayfa düzeni: A4 boyutunda, kenar boşlukları soldan 4,5 cm, sağdan 4,5 cm,
üstten 5,4 cm ve alttan 5,4 cm şeklinde ayarlanmalıdır.
7- Yazı biçimi: Metin kısmı Palatino Linotype yazı tipi, 10 nk ve başlıklar
bold olarak yazılmalıdır. Ana metin kısmı tam 14 nk satır aralıkla, dipnotlar
ise tam 11 nk satır aralıkla ve metinle aynı yazı tipinde 8 nk ile
yazılmalıdır. Arapça metinlerde Traditional Arabic yazı tipi kullanılmalıdır.
8- Dipnotlar sayfa altında sıralı numara sistemine göre düzenlenmeli ve aşağıda
belirtilen kaynak gösterme usullerine uyulmalıdır:
a. Kitap: Basılmış eser; yazar-yazarların ad ve soyadı, eser adı (italik), çeviri
ise çevirenin, tahkikli ise tahkik edenin, sadeleştirme ise sadeleştirenin,
edisyon ise editörün veya hazırlayanın, yayınevi, kaçıncı baskı olduğu, baskı
yeri ve tarihi, cildi, sayfası.
Tek yazarlı: Osman Aydınlı, Osmanlı'dan Cumhuriyet'e İslam Mezhepleri Tarihi
Yazıcılığı, Hititkitap Hay., Ankara 2008, s. 20.
Çok yazarlı: İsmail E. Erunsal ve diğerleri, İlahiyat Fakülteleri Tezler
Kataloğu- 1, İSAM Yay., İstanbul 2008.
Derleme: Kenan Çağan (edit.), İdeoloji, Hece Yay., Ankara 2008.
Çeviri: Mevlana Ebu Said Muhammed Hadimî, Berîka, çev.: Bedrettin Çetiner,
Kahraman Yay., İstanbul 2000, c. 1, s. 10.
b. Tez Örnek: Mahmut Erol Kılıç, Muhyiddin İbnu'l-Arabî'de Varlık ve
Mertebeleri: Vücûd ve Merâtibu'l-Vücûd, Yayınlanmamış Doktora Tezi, Marmara
Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul 1995, s. 51.
c. Yazma eser: Yazar adı, eser adı (italik), kütüphanesi, varsa kütüphane
bölümü, kayıt numarası, varak numarası.
Örnek: Mehmed Emin Tokadî, Şerh-i Kelimât-ı Hâcegân, Millet Ktp., Ali
Emîrî-Şeriyye, no: 832, vr. 18a.
d. Hadis kitaplarında, ilgili eserin hadis alanında meşhur olan referans
yöntemi kullanılmalıdır.
Örnek: Buharî, İman 1.
e. Makale: Yazar adı soyadı, makale adı (tırnak içinde), dergi veya eser adı
(italik), çeviri ise çevirenin adı, yayınevi, baskı yeri ve tarihi, cildi, sayı
numarası, sayfası
Telif makale örnek: O. Nuri Küçük, "Zaman Düşüncesinin Tasavvufî
Açılımı", Tasavvuf, Ankara 2002, c. 5, sayı: 9, s. 221.
Çeviri makale örnek: Hamid Algar, "İlk Dönem Nakşbendî Geleneğinde İbnü'l-Arabî'nin
Düşüncelerinin İzleri", çev.: Salih Akdemir, İslâmî Araştırmalar, Ankara
1991, c. 5, sayı: 1, s. 20.
f. Basılmış sempozyum bildirileri, ansiklopedi maddeleri ve kitapta bölümler
makalelerin kaynak gösteriliş düzeniyle aynı olmalıdır.
g. Dipnotlarda kullanılan kaynak ilk geçtiği yerde yukarıdaki şekilde tam künye
ile verilmelidir. İkinci defa gösterilen aynı kaynaklar için; yazarın soyadı
veya meşhur adı, eserin kısa adı, birden çok cilt varsa cildi ve sayfa numarası
yazılır.
Örnek: Kuşeyrî, er-Risale, s. 21.
h. Arapça eser isimlerinde, birinci kelimenin ve özel isimlerin baş harfleri
büyük, diğerleri küçük harflerle yazılmalıdır. Farsça, İngilizce, vb. diğer
yabancı dillerdeki ve Osmanlı Türkçesi ile yazılan eser adlarının her
kelimesinin baş harfleri büyük olmalıdır.
i. Birden çok yazarı ve hazırlayanı olan eserlerde her şahıs isminden sonra
virgül konmalıdır.
j. Ayetler italik karakterle yazılmalı, referansı (sure adı, sure no/ayet no)
sırasına göre verilmelidir.
Örnek: el-Bakara, 2/10.
k. İnternet kaynakları:
İnternet kaynaklarında yararlanıldığı tarih belirtilmelidir.
Örnek: http://www.freeminds.org/ts3/km368.tif (erişim: 05.05.2008)
l. Dipnot referans numaraları noktalama işaretlerinden sonra konulmalıdır.
9- Dergimizde kullanılan bazı genel kısaltmalar
Adı geçen eser : age
Adı geçen makale : agm
Aleyhi's-selam : (s)
Araştırma Görevlisi : Arş. Gör.
Aynı müellif : a.mlf.
Bakınız : bk.
Baskı : bs.
Celle celalühu : (cc)
Cilt : c.
Çeviren : çev.:
Editör : edit.:
Hadis numarası : h.no:
Hazırlayan : haz.:
Hazreti : Hz.
Hicrî : H.
Karşılaştırınız : krş.
Kütüphane : Ktp.
Mektup numarası : m.no:
Miladî : M.
Milli Eğitim Bakanlığı İslâm Ansiklopedisi : İA
Numara : no:
Ölümü : ö.
Sadeleştiren : sad.:
Sayfa : s.
Sayfadan sayfaya : ss.
Sayı : sayı:
Tahkik : tahk.:
Tarihsiz : ts.
Türkiye Diyanet Vakfı İslâm Ansiklopedisi : DİA
Üniversite : Ü.
Varak : vr.
Ve benzeri : vb.
Ve devamı : vd.
Yardımcı : Yrd.
Yayın yeri yok : yy.
Yayınevi, yayınları : Yay